venerdì 22 luglio 2011

Madreterra di Gladys Sica

Madreterra

un’eco sordo cade –non si sa da dove-
sulle raccolte che macchiano di oscuro
il paesaggio abbandonato col buio,
e sui giganteschi scheletri urbani.

lampi di fuoco non ascoltano
le preghiere improvvisate degli umani,
il pentimento dell’ultimo momento
non modifica la scena, né in cielo né in terra.

esodi di persone, animali e cose insieme;
piedi, zampe e ruote alzano un’invisibile polvere.
sono le piante, le cost
ruzioni e le pietre
testimoni forzati della confusa migrazione.

apre con furia la sua bocca assetata
nel fotogramma del tempo zero,
taglia il silenzio incontaminato della via lattea
il grido della nostra grande Madreterra.

 

www.artesica.it
dal libro "Vento atlantico" di Gladys Sica

 

Madretierra


un eco sordo cae –no se sabe de dónde-
sobre las cosechas que manchan de oscuro
el paisaje abandonado en la noche
y sobre los gigantescos esqueletos urbanos.

relámpagos de fuego no escuchan
las plegarias improvisadas de los humanos,
el arrepentimiento al último momento
no modifica la escena, ni en cielo ni en tierra.

éxodos de personas, animales y cosas juntos;
pies, patas y ruedas alzan un invisible polvo.
son las plantas, las construcciones y las piedras
testimonios forzados de la confusa migración.

abre con furia su boca sedienta
en el fotograma del tiempo cero,
corta el silencio incontaminado de la vía láctea
el grito de nuestra grande Madretierra.
 
di Gladys Sica